Chất lượng dịch thuật

Dich thuat công chứng quốc tế London - Có rất nhiều người phải chờ đợi sau nửa ngày xếp hàng ở phòng công chứng rồi bị công chứng viên trả lại giấy tờ với lý do bản dịch thuật sai quá nhiều lỗi.
Nhiều người do quá tin tưởng nhân viên dịch thuật nên không kiểm tra lại. Đến khi nộp hồ sơ ở phòng công chứng thì bị trả lại vì quá nhiều lỗi trên bản dịch. Cũng chỉ vì sự thiêu trách nghiệm trong công việc của những công ty như thế này mà làm mất niềm tin của khách hàng khi đến dịch thuật tại các công ty dịch thuật uy tín, chất lượng khác!
Dịch thuật công chứng


Dich thuat cong chung London


Theo ghi nhận của chúng tôi, tại một số phố lớn như: Hai Bà Trưng, Bà Triệu, Triệu Quốc Đạt, Phan Đình Phùng,... các cơ sở dich thuat mọc lên san sát. Tại những cơ sở này, người ta treo biển quảng cáo rất bắt mắt “nhận dịch thuật sang các thứ tiếng: Anh, Pháp, Nhật, Hoa”,... và nhân viên thì làm không hết việc. Tuy nhiên, để biết cơ sở dịch thuật nào đảm bảo chất lượng thì khó có thể xác định được!
Giá cả tự thoả thuận...
Theo Sở Kế hoạch - Đầu tư Hà Nội, hiện nay có hàng trăm doanh nghiệp hoạt động trong lĩnh vực dịch thuật nhưng chất lượng của các cơ sở này lại chưa có cơ quan nào quản lý. Thậm chí, mỗi nơi đưa ra một mức giá khác nhau khiến người dân không biết đằng nào mà lần. Các loại giấy tờ như hộ khẩu, chứng minh nhân dân, bằng cấp,... ở các cơ sở dịch thuật có giá 60.000 đồng/trang.

Riêng những ngoại ngữ ít người dịch và các văn bản phức tạp như: bản án, quyết định của toà án, văn bản thoả thuận, hợp đồng,... thì giá dịch cao hơn nhiều, trên 100.000 đồng/trang. Thậm chí, một số nơi thu đến 200.000 - 500.000 đồng/trang. Do hiện nay chưa có quy định mức giá dịch thuật nên mọi giao dịch giữa người có nhu cầu dịch và người dịch đều tự thoả thuận. Bên cạnh đó, đội ngũ dịch thuật này lại không được quản lý nên nếu có xảy ra vi phạm sẽ rất khó quy kết trách nhiệm của họ trước pháp luật, chưa nói đến việc vẫn còn khá nhiều cá nhân đang hoạt động dịch thuật tự do không đăng ký với cơ quan chức năng…

Hiện nay một số phòng dịch thuật công chứng trong khu vực nội thành vẫn ở trong tình trạng thiếu người dịch. Đặc biệt là khi gặp các thứ tiếng ít người biết như: ảrập, Thái Lan, Campuchia,... thì các phòng công chứng đành bó tay. Vì vậy, nếu cần gấp thì người dân phải đến đại sứ quán các nước hoặc tìm đến các cơ sở DT bên ngoài. Chính vì phải tự tìm người dịch nên người dân dễ bị “hét” giá cao, còn nội dung bản dịch thì không đảm bảo. Chị Hoàng Thị Oanh, ở quận Ba Đình đi dịch giấy gọi du học cho con với nội dung bằng tiếng Anh cho biết: “Do cần gấp giấy tờ để kịp cho con nhập học ở nước ngoài nên tôi phải chấp nhận dịch hồ sơ với giá hơn 800.000 đồng, cao hơn rất nhiều so với dịch tại các phòng Tư pháp”.

Dịch thuật LonDon luôn mong muốn đồng hành cùng thành công của Quý khách hàng trong tương lai !
Công Ty Cổ Phần Dịch Thuật Quốc Tế LONDON
Địa chỉ: Tầng 3 - Số 82 - Bạch Mai - Hai Bà Trưng - Hà Nội
SĐT: 043 6228 717 - 043 6228 718 Fax:043 6228 719
Website: http://dichthuatlondon.com.vn/
Dich thuat

Bạn có thể tham khảo thêm các dịch vụ của công ty chúng tôi tại đây:
------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Noi that van phong | thiet ke noi that | phan mem ke toan | dịch thuật | dich thuat | dịch thuật công chứng | dich thuat cong chung | Dong trung ha thao | Đông trùng hạ thảo | cao linh chi | linh chi | hong sam | Nam linh chi | sam han quoc | nhan sam han quoc | nhan sam
------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Dịch thuật London